首页 > 英语资料 > 英语单词 > 词海拾贝 >

Chance one's arm: 冒有备之险

若水22分享 323323

若水22 分享

Chance one's arm: 冒有备之险

提起“冒险”,我们脑海里会立时闪现单词“risk”、“adventure”…… 俚语“to chance one's arm”也是冒险,不过,“拿着手臂去冒险”可是冒的有备之险,其渊源可追溯到一段世仇“化干戈为玉帛”的小故事。

据记载,Chance one's arms出自爱尔兰Ormond(奥蒙德)和Klidare(基尔戴尔)两大家族的斗争。1492年,奥蒙德伯爵在双方的一次战斗中不幸失利,便和手下逃到都柏林圣帕特里克大教堂里的一个“牧师会礼堂”避难。

围在礼堂外的基尔戴尔伯爵本来胜券在握,却忽然意识到这种争斗毫无意义。为促请奥蒙德伯爵从教堂里紧闭的大门内走出来议和,就在教堂门上打开一个洞,冒险把自己的手臂伸进去。感动的奥蒙德伯爵就此握住这只“冒险之手”,两个家族的世仇恩怨自此化解。

看下面一个例句:You must chance your arm if you want to succeed.(要想成功就一定得冒险一搏。)
AD位1

相关推荐

六一儿童节微信朋友圈经典句子

经典句子

最新六一儿童节主题活动方案2020

必读书目

神秘岛高三读后感700字

高三

高中物理牛顿定律知识点

物理

岳飞传读后感400字10篇

读后感400字
AD位2

热门图文

AD3

上一篇:The die is cast: 心意已决

下一篇:返回列表